Магазин | продажа виниловых пластинок
Магазин | продажа виниловых пластинок
  Главная » H » Haley, Bill » Bill Haley And The Comets - Shake Rattle & Roll Личный кабинет  |  Корзина  |  Оформить заказ   

ЗВОНИТЕ НАМ : (495) 771-0721    ПИШИТЕ НАМ: a@oldies-goldies.ru

НАЙДИ СВОЮ ПЛАСТИНКУ!

Исполнители: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Cписок всех альбомов в продаже
Информация
ДОСТАВКА ПО РОССИИ

Опять винил?!

Оценка состояния виниловых пластинок

Президент о виниле!

Бутлеги

Загадочные надписи

Свяжитесь с нами

Bill Haley And The Comets - Shake Rattle & Roll Bill Haley And The Comets - Shake Rattle & Roll

"Трясись, грохочи и катайся" - песню написал в 1954 году Джесс Стоун (Jesse Stone) под своим псевдонимом Charles E. Calhoun. Первоначально ее записал в 15 февраля 1964 Big Joe Turner, она вышла синглом в апреле 1954 и достигла №1 в чартах Billboard R&B. А надо отметить, что R&B в то время был музыкой, которую во-первых, исполняли исключительно негры, и во-вторых, которая интересовала исключительно узкий круг любителей, преимущественно джазовых. Не мудрено, что в поп-чарты песня не пробилась.

Билл Хейли и Кометы записали эту песню 7 июня 1954, как раз в ту самую неделю, когда версия Тернера была на топе в R&B charts.

СОСТАВ:
Bill Haley
- vocals and rhythm guitar
Johnny Grande - piano
Billy Williamson - steel guitar
Marshall Lytle - bass
Joey Ambrose - sax
Danny Cedrone - lead guitar

Насчет того, кто играл на барабанах, существуют расхождения. По одним данным, это был Panama Francis - известный джазовый ударник, который работал с продюссером Хейли Милтом Габлером, однако в 1980-х Габлер отрицал это и утверждал, что на барабанах был Billy Gussak. Это была последняя сессия гитариста Кедрона, через десять дней после нее он умер.

В своей версии Хейли немного смягчил текст, дабы он выглядел привлекательнее для белой публики. Точно так же поступили с аранжировкой, сделав ее менее блюзовой, более попсовой. Замены в тексте касались откровенно сексуального контекста. Например, у Тернера были такие строчки: "ты - дьявол в нейлоновых чулках", "ты заставляешь меня закатывать глаза, малышка, и стискивать зубы", "ты носишь такие платья, которые солнце просвечивает насквозь". Тем не менее, Хейли оставил наиболее провокационную сексуальную метафору: "я как одноглазый кот, заглядывающий в лавку с морепродуктами". Хейли был слеп на один глаз, возможно поэтому он оставил эту строчку.

Если сравнивать две версии - Тернера и Хейли, то во-первых, обе считаются классическими. Версия Хейли ярче и энергичнее. Она отражает сущность рок-н-ролла, сочетавшего в себе музыку кантри и ритм-н-блюз. Хейли начинал свою музыкальную карьеру в музыке кантри, Тернер - в блюзе. Версия Тернера грязнее и сексуальнее. Разницу между ними определяет разница между ритм-н-блюзом - музыкой для взрослых (преимущественно черных) и рок-н-роллом - музыкой для тинейджеров (большинство из которых были белые). Версия Тернера не получила широкой популярности, версия Хейли разошлась на сингле миллионым тиражом. Это был его первый суперхит, незадолго до появления главного - мегахита Rock Around The Clock.

После успеха Хейли, американские СМИ пытались изобразить Тернера как жертву музыкальной индустрии, но на самом деле, Хейли немало способствовал карьере Тернера (который впрочем, и без того был достаточно известным исполнителем) - те, кто слышал версию Хейли, искали потом послушать версию Тернера. Что касается самих музыкантов, то они оба сдружились, а в 1957 давали вместе гастроли в Австралии. В 1966, когда известность Тернера сошла на нет, Хейли организовал ему запись в Мехико под аккомпанемент своих "Комет". Жаль, не осталось записи, где бы они пели Shake Rattle & Roll дуэтом.

Концертное исполнение 1976 года в Австрии: http://www.youtube.com/watch?v=jI9vhyZFkNQ

Текст версии Билла Хейли:

Get out from that kitchen
and rattle those pots and pans,
Get out from that kitchen
and rattle those pots and pans.
Well, roll my breakfast,
'cause I'm a hungry man.

I said Shake rattle and roll,
I said Shake rattle and roll,
I said Shake rattle and roll,
I said Shake rattle and roll;
Well you never do nothin'
to save your doggone soul.

Wearin' those dresses,
your hair done up so right
Wearin' those dresses,
your hair done up so right;
You look so warm,
but your heart is cold as ice.

I said Shake rattle and roll,
I said Shake rattle and roll,
I said Shake rattle and roll,
I said Shake rattle and roll,
Well you never do nothin'
to save your doggone soul.

I'm like a one-eyed cat,
peepin' in a sea-food store,
I'm like a one-eyed cat,
peepin' in a sea-food store;
I can look at you,
till you don't love me no more.

I believe you're doin' me wrong
and now I know,
I believe you're doin' me wrong
and now I know;
The more I work,
the faster my money goes.

I said Shake rattle and roll,
I said Shake rattle and roll,
I said Shake rattle and roll,
I said Shake rattle and roll,

Well you never do nothin'
to save your doggone soul.
Shake rattle and rolllllllllllllllllllll

Текст версии Большого Джо Тернера:

Get outta that bed, wash your face and hands
Get outta that bed, wash your face and hands
Well, you get in that kitchen, make some noise with the pots and pans

Well, you wear low dresses, the sun comes shining through
Well, you wear low dresses, the sun comes shining through
I can't believe my eyes all that mess belongs to you

I believe to my soul you're a devil in nylon hose
I believe to my soul you're a devil in nylon hose
Well, the harder I work, the faster my money goes

I said, shake, rattle and roll, shake, rattle and roll
Shake, rattle and roll, shake, rattle and roll
Well, you won't do right to save your doggone soul

I'm like a one-eyed cat peeping in a seafood store
I'm like a one-eyed cat peeping in a seafood store
Well, I can look at you and tell you ain't no child no more

Ah, shake, rattle and roll, shake, rattle and roll
Shake, rattle and roll, shake, rattle and roll
Well, you won't do right to save your doggone soul

I said, over the hill and way down underneath
I said, over the hill and way down underneath
You make me roll my eyes, Baby, make me grit my teeth

I said, shake, rattle and roll, shake, rattle and roll
Shake, rattle and roll, shake, rattle and roll
Well, you won't do right to save your doggone soul

Версию Большого Джо Тернера 1950-х можно посмотреть здесь. Однако перед большой публикой он тоже выкинул из песни "постель", заменив ее "кухней" и почему-то постеснялся спеть самую невинную строчку - про прозрачное платье. Все остальное, в том числе "закатывание глаз и стискивание зубов", без купюр: http://www.youtube.com/watch?v=OIDR04Fe27E






ЗВОНИТЕ НАМ : +7 (495)-771-07-21   
ПИШИТЕ НАМ: a@oldies-goldies.ru



OLDIES-GOLDIES.RU 2008- 2017
Карта сайта - Sitemap
Информация на ресурсе предназначена для дeтeй старше шeстнaдцaти лeт