SEITE 1: 1. La mamma (R. Gall/Ch. Aznavour) - 3:43 2. L'amour c'est comme un jour (Y. Stephane/Ch. Aznavour) - 3:42 3. Tu veux (Ch. Aznavour) - 2:10 4. Je t'attends (Ch. Aznavour/G. Becaud) - 3:07 5. Le temps des caresses (J. Peigne/Ch. Aznavour) - 1:33 6. Trousse chemise (J. Mareuil/Ch. Aznavour) - 2:24
SEITE 2: 1. Les comediens (Jacques Plante/Ch. Aznavour) - 2:23 2. Les petits matins (Ch. Aznavour/G. Garvarentz) - 2:46 3. Dolores ((Jacques Plante/Ch. Aznavour) - 3:25 4. Tu n'as plus (Ch. Aznavour) - 3:11 5. Sylvie (Ch. Aznavour) - 2:10 6. Et pourtant (Ch. Aznavour/G. Garvarentz) - 2:47
|
СОСТАВ: Charles Aznavour - Author, Composer, Vocals Paul Mauriat Orchestra ПРОИЗВОДСТВО: Musical Direction: Paul Mauriat Photo: Alain Marouani
|
La Mamma - в данном случае это альбом-сборник французского шансонье Шарля Азнавура, вышедший в 1970-х годах на Barclay Records совместно с Metronome (BLP 16.079) в Германии. Он носит название одной из популярнейших песен Азнавура - "La mamma" и содержит в себе почти полностью одноименный альбом La mamma, выпускавшийся в 1963 году плюс ещё четыре песни.
Оригинальное издание альбома La mamma выходило на 10-дюймовом диске и содержало всего 8 песен:
La Mamma Si Tu M'emportes Je T'attends Sylvie Et Pourtant Les Aventuriers Tu Veux Le Temps Des Caresses
Альбом La mamma вышел уже 10 лет спустя после первого реального хита Азнавура - песни "Jezebel". С тех пор Азнавур попробовал себя в разных стилях, что и отражает этот альбом: свинг-поп мотивы в "Je t'attends", латиноамериканская аранжировка "Sylvie" с прекрасной электрогитарой на фоне духовых и перкуссии. Вообще, "Сильвию" с ее трагическим сюжетом можно назвать первой попыткой Азнавура в области рока. Это не то чтобы рок, но нечто подобное стал делать спустя некоторое время Серж Гинзбург, создав свой неповторимый стиль.
Главная песня альбома - конечно же "La mamma" (Мама): музыка Азнавура, текст - Роберт Галл. Здесь можно найти текст и перевод. Выпущенная на сингле в 1963 году, песня стала первой для Азнавура миллионной пластинкой. Она стала хитом №1 во Франции, поднималась высоко в хит-парадах Бельгии, Голландии, Люксембурга. Когда Азнавур записал "La mamma" на итальянском, песня стала хитом и в Италии. В конце концов, английский текстовик Дон Блэк перевел ее на английский (под названием "For Mama" - "Для мамы"), и она была небольшим хитом в Англии (в записи Мэтт Монро) и в США (в записи Конни Френсис, Рэя Чарльза и Джерри Вейла).
Сам альбом La mamma в несколько недель поднялся до 1-го места во Франции и Испании, был в Топ 10 в Бельгии, Голландии и других европейских странах. 10-дюймовый оригинал сейчас очень трудно найти в приличном состоянии - все они крутились на аппаратуре преимущественно низкого качества, к тому же французы никогда не отличались аккуратностью, поэтому найти оригинал близкий к MINT почти нереально.
|