Магазин | продажа виниловых пластинок
Магазин | продажа виниловых пластинок
  Главная » M » Marley, Bob » Bob Marley & The Wailers - Uprising Личный кабинет  |  Корзина  |  Оформить заказ   

ЗВОНИТЕ НАМ : (495) 771-0721    ПИШИТЕ НАМ: a@oldies-goldies.ru

НАЙДИ СВОЮ ПЛАСТИНКУ!

Исполнители: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Cписок всех альбомов в продаже
Информация
ДОСТАВКА ПО РОССИИ

Опять винил?!

Оценка состояния виниловых пластинок

Президент о виниле!

Бутлеги

Загадочные надписи

Свяжитесь с нами

Bob Marley & The Wailers - Uprising только на заказ
Предыдущий Позиция 1 из 1
категории Marley, Bob
 Следующий

Bob Marley & The Wailers - Uprising

ОРИГИНАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ 1980 ГОДА
НЕМЕЦКИЙ ПЕРВЫЙ ПРЕСС

ИЗДАТЕЛЬ: Island Records
КАТАЛОГОВЫЙ №: 202 462-320
МАТРИЦЫ: A-1/B-1
СТРАНА ПРОИСХОЖДЕНИЯ: Germany
ФОРМАТ: LP stereo 33 1/3
ГОД ВЫПУСКА: 1980
СОСТОЯНИЕ КОНВЕРТА: Текстурная поверхность.
СОСТОЯНИЕ ВИНИЛА: 

узнать о возможности заказа
Автор всех песен - Bob Marley

SIDE 1:
1. Coming In From The Cold - 4:31
2. Real Situation - 3:08
3. Bad Card - 2:48
4. We And Them - 3:12
5. Work - 3:40

SIDE 2:
1. Zion Train - 3:34
2. Pimper's Paradise - 3:26
3. Could You Be Loved - 3:56
4. Forever Loving Jah - 3:51
5. Redemption Song - 3:47
СОСТАВ:
Bob Marley – lead vocal, rhythm guitar & acoustic guitar
Aston Barrett – bass, piano, guitar & percussion
Carlton Barrett – drums & percussion
Tyrone Downie – keyboards & backing vocal
Alvin Patterson – percussion
Junior Marvin – lead guitar & backing vocal
Earl Lindo – keyboards
Al Anderson – lead guitar
I Threes (Rita Marley, Marcia Griffiths and Judy Mowatt) – backing vocals
Special Thanks to "Santa" (Carlton  Davis - drums)

ПРОИЗВОДСТВО:
Produced by Bob Marley and the Wailers
Executive producer: Chris Blackwell
Recorded and mixed: Tuff Gong Studio, Kingston, Jamaica
Engineer: Errol Brown
Assistant Engineer: Chiao Ng
Mixed by The Wailers & Chris Blackwell
Mixing engineer: Errol Brown
Art direction: Neville Garrick
Photo: Adrian Boot

Uprising - "Восстание" — двенадцатый альбом ямайского музыканта Боба Марли и группы The Wailers, вышедший 10 июня 1980 года во многих странах мира на Tuff Gong/Island Records. Tuff Gong — собственный лейбл Боба Марли, а Island Records Криса Блакуэлла был его мировым дистрибьютером.

ВСТУПЛЕНИЕ

Uprising — последний прижизненный альбом короля рэггей. Вообще-то, последним в его дискографии считается Confrontation, вышедший в 1983 году, но это такая же посмертная подборка неизданных ранее записей, как например альбом Coda (1982) у Led Zeppelin. И хотя самыми лучшими пластинками Bob Marley & The Wailers обычно называют Catch a Fire (апрель 1973), Natty Dread (1974) или Exodus (1977), альбом Uprising является несомненно самой зрелой и самой сильной работой Боба Марли, настоящей вершиной его творчества.

Удивительно, что столь духоносный альбом не избежал и большого коммерческого успеха. Uprising подымался на 45-е место в американском Биллборде, а в Великобритании был даже более популярен — №10, а сингл "Could You Be Loved" — №5. Но главное — с годами всё больше людей открывают силу этого альбома.

Про Роберта Неста Марли написаны книги и сняты фильмы, но все они страдают одним недостатком: стремятся описать — вплоть до самых скабрезных подробностей — земной путь творца и художника, но тщательно избегают глубокого анализа его творчества. Мы не дерзаем здесь восполнить этот пробел, да и формат данного сайта не позволит далеко "расплываться мыслью по древу", но несколько тёплых слов памяти Боба, возможно, произнести удастся.

Как многие выдающиеся личности, в своей земной жизни Боб Марли был фигурой крайне противоречивой, что давало повод трактовать его широко в разных направлениях. Для одних он всего лишь апологет свободного курения "травки", для других — поп-звезда и король музыки рэггей; кто-то считает его вдохновенным религиозным проповедником, а кто-то — сектантом и страстным бабником. С похожим подходом мы сталкиваемся, когда речь заходит, например, о Пушкине или Высоцком. Люди, "рождённые ползать", очень любят отыгрываться на ломаных судьбах гениев, стараясь бросить тень на их творчество. Нас же интересует прежде всего творческое наследие, искра Божия, переданная свыше через несовершенные земные сосуды...

БОБ МАРЛИ И "ПЛАКАЛЬЩИКИ"

Феномен Боба Марли в том, что он использовал поп-музыку для проповеди. Это продолжалось на протяжении всей его музыкальной жизни, но альбом Uprising стал настоящим апофеозом этой работы. Религиозная составляющая и ранее превуалировала в альбомах Bob Marley & The Wailers, но это порой выливалось в скучноватый по форме агитпроп.

В Uprising Боб и его группа совершили чудо, создав музыкальную форму, которая гармонично обрамляет и подчёркивает высокий духовный посыл текстов. Как горькие лекарства для удобоваримости облачают в сладкую оболочку, так Боб Марли и его группа "Уэйлерз" облачили горькую правду о земной политике в сладкую оболочку приятной расслабленной музыки. Более того, даже люди, не знающие английский язык или не прислушивающиеся к тексту, испытывают благостное чувство духовного покоя и гармонии от прослушивания этого альбома. В этом его сила.

Uprising был записан и сведён собственноручно Бобом Марли и "Уэйлерз" у себя дома — на студии Tuff Gong в Кингстоне (Ямайка), которую ему подарил Крис Блэкуэлл, создатель фирмы Island Records. Дома, как говорится, и стены помогают. Разумеется, кроме стен тут много поработал и сам Крис Блэкуэлл, продюсировавший и микшировавший все ключевые работы Боба Марли. Uprising можно назвать вершиной и для продюсера в его многолетнем звукорежиссёрском сотрудничестве с Марли. Альбом радует чистым, невероятно прозрачным и, в то же время, удивительно многослойным звучанием.

В записи принимал участие классический состав "Уэйлерз" (что переводится между прочим "Плакальщики" — имеются в виду, вероятно, наёмные плакальщицы на похоронах). Ритм-секцию обеспечивали братья Барретт: Астон Баррет по прозвищу "Семейный Человек" (бас, ф-но, гитара, перкуссия) и барабанщик Карлтон (попросту Карли) Барретт. Как пишет Википедия, "ритмы Карли и бас его брата Астона — ритм-секция "Уэйлерз" — посеяли семена сегодняшнего международного стиля рэггей". Поскольку перкуссия играет огромную роль в музыке рэггей вообще и в музыке The Wailers в частности, кроме ударника ею занимался дополнительный человек Элвин Паттерсон. А кроме того почти каждый музыкант в группе, в том числе Марли, при каждом удобном случае брали в руки какую-нибудь "шумелку-шелестелку-сопелку", создавая красочную картину в широком звуковом диапазоне. Слушая Uprising, понимаешь что такое перкуссия, и с чем её едят.

Роль клавишников Тайрона Дауни и Эрла Линдо, на первый взгляд, очень скромную, начинаешь понимать лишь со временем. Мы привыкли, что в джазе и роке, особенно прогрессивном, клавиши очень многословны, они солируют и доминируют. В рэггей, где все инструменты, начиная с барабанов, отталкиваются прежде всего от тишины, где даже напрашивающаяся сильная доля тонет в неописуемом молчании, клавиши наравне с другими рисуют свой минималистичный узор. Их почти нет, но те редкие звуки, что пробиваются в рваном ритме, создают неповторимое звучание.

То же самое можно сказать про двух лидер-гитаристов The Wailers: Джуно Марвина и Эла Андерсона. Трудно сказать, в каких местах кто из них играет, но это всегда очень вдумчивая и аккуратная работа: лаконичные фразы; незатейливые, но всегда к месту узоры; коротенькие, но яркие соло. Они часто показывают, как можно играть, не играя!

И наконец, I Threes — вокальное трио, куда входили Джуди Моуэтт, Марсия Гриффитс и Рита Марли, жена Боба Марли. Эти три женских голоса постоянно добавляют изюминку в песни Марли. Кстати, на подпевках неплохо звучат также мужские голоса клавишника Дауни и гитариста Марвина. Вообще, вся группа звучит удивительно слаженно, и если тексты и идеи песен принадлежали Бобу, то окончательное их воплощение в музыке было очевидной заслугой коллективного творчества.

АЛЬБОМ

Переходя к содержанию альбома, необходимо сразу оговориться, что обзор Uprising требует более глубокого и широкого формата, не умещающегося в рамках данного сайта, который является просто обзором мировых виниловых альбомов. Мы только пробежимся по смыслу песен, немножко цитируя их.

1) Coming In From The Cold
В первом же номере Боб обращается с посылом лично к каждому, кто слышит его:

Это ты, это ты, ты, с кем я разговариваю сейчас
Почему ты выглядишь таким печальным и всеми оставленным?
Разве не знаешь, что если одна дверь закрыта, то другая открыта?
Разве ты позволишь системе заставить тебя убивать своего брата?
Нет, нет, нет!
Разве ты позволишь системе сесть тебе на голову?
Нет, нет, нет!
Самый большой человек, какого ты видел,
Был когда-то ребёнком.


Песня называется "Coming in From the Cold" (Приходим из холода), потому что в ней поётся "В эту жизнь, в эту жизнь, в эту жизнь/Мы приходим из холода"...

2) Real Situation - "Современная обстановка"

Взгляните на современную обстановку
Нация воюет с нацией
Когда это началось и когда закончится неизвестно,
Но такое ощущение,
Что единственным решением
Может быть только всеобщее уничтожение
Всё бесполезно
Никто не может их остановить.


Песня написана в разгар очередного витка "холодной войны" между США и СССР, когда угроза ядерного конца света выглядела как никогда актуально. В одном из последних интервью Боб Марли сказал: "Есть США, есть Россия, и есть Раста", подразумевая под США капитализм, под Россией — социализм, под Растой — третий путь, без всяких "-измов", путь к Богу.

3) Bad Card - "Не та карта" в смысле "Неправильный выбор"

Чтобы понять смысл этой песни надо вероятно знать ситуацию, вокруг которой она родилась в мозгах у Марли. Речь идёт о каком-то человеке, который вытянул не тот жребий, совершил что-то не то, а Марли пытается его пожалеть, назло молве и пропаганде:

Им приелась моя физиономия
Хотят исключить меня из этих гонок
Чувак, ты говоришь: "Будь я на твоём месте...",
А сам вытянул не ту карту
Да ещё заставляешь меня сделать такой же неправильный выбор
Ты сделал не тот выбор


Припев тут совершенно неожиданный:

Хочу потревожить соседа
Потому что мне так классно
Хочу включить музыку
Колонки на всю мощь посреди ночи
В стиле раб-э-даб
В стиле раб-э-даб


В связке-мосте звучат слова ещё более загадочные, так что без косячка не разберёшь:

Потому что мы охраняем дворец такой величественный
Охраняем дворец такой реальный...


Всё это звучит поистине в божественном и безмятежном ритме "раб-э-даб", так что понятно без слов: Люди действительно сделали неправильный выбор, и очень давно, из-за которого утратили предназначенный нам величественный дворец...

4) We And Them - "Мы и они"
Вот здесь начинается "религиозное мракобесие", как сказали бы коммунисты (кстати, по этой статье и проходил Боб Марли в чёрном списке запрещённой для СССР музыки). Боб вводит нас в свой незатейливый катехизис:

Мы и они не знаем, как всё это решить
Мы и они не знаем, как всё разрешить

Но кто-то должен заплатить
За невинную кровь,
Которую они проливают каждый день,
О дети, помяните моё слово:
Это то, о чём говорит Библия! Да-да!

Мы и они не знаем, как всё это решить
Мы и они не знаем, как всё разрешить

Но в начале Джа создал всё
Он дал человеку господство над этим всем
Но теперь уж поздно
Вы видите, люди потеряли веру,
Пожирая всю плоть Земли


Замечательно как Боб разбавляет своё богословие расслабушным скатом "даб-да-даб-да-даб ним-а-нуммани нум-на-ну!" Тут Фрэнк Синатра просто "отдыхает" со своим "Дуби-дуби-ду..." (из Strangers in the Night).

Интересна также фраза:

У нас нет друзей
В высшем обществе
У нас нет друзей,
Замолвить за нас словечко
У нас нет друзе-е-ей, оу йе...


5) Work - "Работа"
И вот после этой-то безнадёги, звучавшей в предыдущей песне, Боб даёт нам ключ к разрешению:

Мы, люди Джа, можем справиться с этим
Соберёмся вместе и справимся

Для этого надо потрудиться
Пять дней в трудах ради следующего дня
Четыре дня в трудах ради следующего дня
Три дня в трудах ради следующего дня
Два дня в трудах ради следующего дня
Один день в трудах ради...
Каждый день работа, работа, работа


На первый взгляд, речь идёт о неграх, которые жалуются на свою судьбу "пахать как негры". Пахать сегодня, и завтра, и послезавтра... Но это первый, неглубокий пласт. Он носит скорее исторический характер, поскольку у Марли было обострённое чувство истории, связи с африканскими корнями и незаконным вывозом оттуда людей на продажу в рабство.

Но если копнуть глубже и под Джа понимать просто Бога, совершенно очевидно, что речь идёт о том, что в Православии называется "работать Господеви", то есть жить трудами и молитвами, жить так каждый день земной жизни, искупая неправильный выбор (свой, а также Адама и Евы), и проедаемую плоть Земли, и нехорошую политическую ситуацию и протчая протчая... Библейский характер такой работы подчёркивают и некоторые намёки на Евангелие:

Я работаю в полуденный зной
Я работаю допоздна


вспоминающие "работников первого часа" и "работников одиннадцатого часа" из евангельской притчи. Перед нами по сути религиозный гимн, музыкальное и хоровое оформление которого подчинено сильной внутренней дисциплине. Но опять же — всё это не имеет ничего общего с тоталитарно-иезуитскими гимнами и казарменной дисциплиной. Феноменальная музыка рэггей передаёт исключительно внутренний характер такой работы.

На этом завершается первая сторона пластинки. Дальше — больше. Духовный заряд альбома развивается по нарастающей.

6) Zion Train - "Сионский поезд"
Некая Линдсэй Плейнер в AllMusic.com пишет, что эта песня "напоминает образы питертошевской песни "Stop That Train" из международного дебютника Marley & the Wailers - Catch a Fire (1973)". К тому, что рецензенты AllMusic.com часто даже не прослушивают альбомы, о которых пишут, мы уже давно привыкли. Но в данном случае, маразм крепчал. Видимо, псаки в Америке хватает. Ибо ничего общего в упомянутых песнях нет, кроме слова "поезд", но и оно несёт в них совершенно противоположные образы. В весёлой, можно сказать залихватской "Stop That Train" поётся: "Остановите этот поезд, я выхожу". Под "поездом" здесь понимается чужая, навязанная жизнь-игра, имеется в виду "это не мой поезд, мне с ним не по пути" и в том же духе...

В "Zion Train" текст говорит за себя:

Сионский поезд идёт в нашем направлении
Сионский поезд идёт в нашем направлении
О люди! Садитесь в него
Хвалите Господа
Надо сесть в этот поезд, потому что другой остановки не будет

Кто может спасти душу своего брата?
Для этого нужен самоконтроль
Не обретай себе весь мир, теряя при этом душу
Мудрость лучше серебра и золота

О дети, Сионский поезд идёт в нашем направлении
И если у вас есть билет, то восхвалите Господа
Поезд души идёт в нашем направлении...


Тут, чтобы народ не путал с популярным понятием "сионизм", надо пояснить, что под Сионом давно принято понимать христиан всего мира, независимо от их национального происхождения, унаследовавших избранность древнего народа Израиля. Особенно замечательна в этой песне строчка:

Две тыщи лет истории
Нельзя стереть так запросто


Это один из моментов, говорящих о том, что нельзя однобоко относить Боба Марли к какой-то местечковой секте растафари, ведь он ведёт здесь речь о двух тысячах лет христианства. Наш питерский "Боб" — БГ  по-своему перефразировал эту строчку в песне "Вавилон" (Аквариум - Электричество. История Аквариума - Том 2):

Две тысячи лет, две тысячи лет
Мы жили так странно две тысячи лет
Но Вавилон это состояние ума
Понял ты или нет
Отчего мы жили так странно
Две тысячи лет


7) Pimper's Paradise - "Сутенёрский рай"
В этой спокойной (но только в музыкальном плане!) песне Боб Марли передаёт образ девушки, которая бездумно прожигает жизнь, теряя себя, не замечая того, отдаёт душу в лапы всевозможных сутенёров, под которыми здесь понимаются не обязательно торговцы проститутками. Сутенёрами Боб называет всех, кто безжалостно эксплуатирует красоту, данную женщине Богом. Или ещё шире: всех, кто принижает божественную природу человека, поощряя пустое потребительство. Но автор отнюдь не возлагает всю вину на "сутенёров", он с грустью констатирует, что девушка сама избрала такой путь, и виной всему гордыня. "Все хотят питать своё эго" — таков рефрен этой песни.

Она любит вечеринки, приятно проводить время
Она выглядит такой сердечной, и чувствует себя так клёво
Она любит покурить, иногда понюхать кокс
Она смеётся даже когда нет ничего смешного

Рай для какого-нибудь сутенёра —
Вот всё, что она из себя представляет
Сутенёрский рай — всё, что в ней есть.
Рай для какого-нибудь сутенёра —
Вот всё, что она из себя представляет
Сутенёрский рай — всё, что в ней есть.

Все хотят своё эго питать
Все хотят своё эго питать

Она любит быть моделью, следить за последней модой
Она в этой схватке и движется со страстью
Она стремится высоко, пытаясь достичь неба
Она груститит даже когда совсем не грустно


Но спокойно, на первый взгляд, описывающий всё это Боб под коду выдаёт своё отношение:

Сутенёрский рай, мне так жаль смотреть на его жертв
Сутенёрский рай, скоро их головы... скоро их... скоро эти самые головы поникнут
Сутенёрский рай, не затеряй в нём свой след, не теряй себя, о нет!
Сутенёрский рай, не будь в нём как вещь, как вещь на полке...


8) Could You Be Loved - "Можешь ли ты стать любимой?"
Концентрация шедевральности возрастает к концу альбома в геометической прогрессии. В этой песне Боб Марли довёл до совершенства казалось бы несовместимое сочетание танцевальной поп-музыки с проповедью. И найдите ещё хоть одну такую танцевальную вещь, пронизанную харизмой настоящей любви:

Можешь ли ты стать любимой? Стань ею
Не давай им себя одурачить
или поучать всякими глупостями, о нет!
У нас своя голова на плечах
Так что пусть катятся к чёрту, если по-твоему они в чём-то не правы
Любовь никогда не покинет нас
И мы обязательно выберемся из тьмы к свету
Можешь ли ты стать любимой? Стань ею

Хор:
Дорога жизни так камениста, что ты тоже можешь оступиться,
И пока ты указываешь пальцем на кого-то, другой в это время осудит тебя


Возлюби своего ближнего
Можешь ли ты стать любимой? Стань ею
Не давай им изменить тебя
Или переделать тебя, о нет!
У нас своя жизнь
Говорят, выживают только только сильнейшие
Так живи и не вздумай умирать!
Можешь ли ты стать любимой? Стань ею


И ещё раз мудрый хор за кадром:
Пока не иссякнет твой источник
Ты не соскучишься по воде
И сколько человеку не давай,
Ему всегда будет мало...


Вот такой текст звучит под энергичный танцевальный ритм даже не рэггей, а скорее диско-музыки. Боб попал с этой песней в самую точку — она легко завоевала дискотеки западного мира и поднималась на 5-е место в британских чартах, на 6-ое в клубных Hot Dance чартах американского Биллборда, не говоря уже о более высоких позициях в хит-парадах многих европейских стран. С тех пор "Could You Be Loved" стала одной из самых известных вещей Боба, её часто вставляют в разные фильмы, перепевают самые разные артисты, а в 2010 году её включили даже на финале чемпионата мира по футболу в Йоханнесбурге (ЮАР).

Рефрен, который в середине песни напевает хор ("Дорога жизни так камениста...") взят из самого первого сингла Боба Марли "Judge Not" (Не суди),  выпущенного в 1962 году маленьким ямайским лейблом. Тот сингл совершенно провалился в продаже, но Боба Марли не обескуражила эта неудача, и он продолжил тогда своё дело.

9) Forever Loving Jah - "Мы будем всегда любить Джа"

Мы будем вечно любить Джа
Мы будем вечно!

Некоторые говорят: вы только взгляните, как они идут по улице
Говорят, что мы плохо относимся ко всем, кого встретим на пути
Но нам не о чём беспокоиться
И нам незачем лить слёзы
Мы нашли способ, как избавиться от всяких страхов
Навсегда, да!

Мы будем вечно любить Джа
Мы будем вечно!
Мы будем вечно любить Джа
Вечно, да, во веки веков
Мы будем вечно любить Джа, и этому не будет конца

О старина река, не плачь по мне
Ты видишь, во мне бежит поток любви
И не важно какие перепитии, перипитии
Предстоит нам пройти, они нас не удручат
Не важно какие страсти-мордасти и перемены
Ждут нас впереди, они нас не удручат
Мы будем вечно, да!


Мы будем вечно любить Джа
Мы будем вечно!
Мы будем вечно любить Джа
Вечно, во веки веков
Потому что конца нет

Потому что только глупец опирается опирается
На собственные заблуждения
И что было утаено от премудрых и разумных
Было открыто малышам и грудным младенцам
Всё и вся, говорю вам

Мы будем вечно любить Джа
Мы будем вечно!
Мы будем вечно любить Джа

И как то дерево, посаженное, посаженное при потоках вод,
Что приносит плод свой в свой сезон
Так и в жизни всё имеет своё предназначенье
И обретает свой смысл в своё время
Навеки, да!


Мы будем вечно любить Джа
Мы будем вечно!
Мы будем вечно любить Джа
Ещё и ещё и ещё
Мы будем вечно любить Джа


Тут можно смело заменить слово Джа на Бог. Боб Марли лично сделал это незадолго до смерти, крестившись 4 ноября 1980 г. в Эфиопской православной церкви города Кингстона, столицы Ямайки. Крестивший его епископ Абуна Йесехак, большой миссионер и, по сути, апостол эфиопской ветви Православия на Карибских островах и в Южной Африке в интервью 1984 года ямайской газете Sunday Gleaner (25 ноября 1984, стр. 2, 3, 11) сказал такие добрые слова о Марли:

"Боб был очень хорошим братом, настоящим чадом Божиим, независимо от того, как его воспринимали люди. Он давно имел желание креститься, но рядом с ним были люди, которые контролировали его и которые склонялись к другим аспектам растафарианства. Однако он регулярно посещал церковь. Я помню однажды, как во время Литургии мой взгляд упал на Боба, и я заметил, как по лицу у него текли слёзы...

Во время гастролей в Лос-Анджелесе, Нью-Йорке или в Англии он проповедовал Православную веру, и многие из верующих в тех городах пришли в Церковь благодаря Бобу. Многие считают, что он крестился только потому что знал, что скоро умрёт, но это не так... Он сделал это, потому что в тот момент на него перестали оказывать давление, и после крещения он обнимался со своими родными и плакал, и они все плакали вместе с ним чуть ли не полчаса."


Конечно, можно много и сильно придираться к догматическим отклонениям Эфиопской Церкви от Православия, но осмелюсь сказать, что в западном мире, особенно англоязычном, где апофеозом христианства считаются предрождественские покупки подарков, прийти к православной вере пожалуй так же трудно, как верблюду пройти сквозь игольное ушко. Боб Марли и был одним из таких "верблюдов"...

10) Redemption Song - "Песнь искупления"
Эта песня — вершина творчества Боба Марли, поистине его "памятник воздвиг себе нерукотворный"! Это блестящая эпитафия, написанная прижизненно и собственноручно. По словам его жены Риты Марли: "Он втихомолку переносил страшную боль и уже осознавал грядущую смерть, что сильно заметно в этом альбоме, и особенно в этой песне."

Раскрепощайтесь от умственного рабства
Никто, кроме нас самих не сможет освободить наш ум
И не бойтесь атомной энергии
Потому что никому из них не дано остановить время
Доколе они будут убивать наших пророков,
Пока мы стоим в стороне и глазеем
Некоторые считают, что так должно быть
Мы должны пополнить ту Книгу

А ну-ка запевай песни свободы
Ведь всё, что я имел — песнь искупления
Песни свободы
Всё, что я имел — песнь искупления
Песни свободы


Даже журнал Rolling Stone расщедрился настолько, что в 2004 году включил песню "Redemption Song" в список 500 лучших песен всех времён (под номером 66). Песню пели и будут петь многие и многие... Подробнее об этой замечательной песне читайте в нашей отдельной статье Bob Marley - Redemption Song.

Этим шедевром и завершается Uprising, лучший альбом Боба Марли, его "лебединая песня". Обложка пластинки отражает силу духа Боба, преодолевающую боль и слабость, в какой находилось тогда его тело, поражённое раком. Его жена Рита Марли сказала позже, что Боб писал альбом, уже подготавливая себя к смерти, а точнее к другой жизни, после смерти. Поэтому на всех песнях альбома, даже затрагивающих тёмные стороны нашей жизни, лежит печать света и оптимизма, веры что "мы обязательно выберемся из тьмы к свету"...

Христос воскресе!

Отзывы
только на заказ
Отзывы
На данный момент нет ни одного отзыва.

Написать отзыв





ЗВОНИТЕ НАМ : +7 (495)-771-07-21   
ПИШИТЕ НАМ: a@oldies-goldies.ru



OLDIES-GOLDIES.RU 2008- 2017
Карта сайта - Sitemap
Информация на ресурсе предназначена для дeтeй старше шeстнaдцaти лeт