Интернет магазин виниловых пластинок с бережной доставкой Oldies-Goldies
Интернет магазин виниловых пластинок с бережной доставкой Oldies-Goldies
  C » Celentano, Adriano » Adriano Celentano - Un po' artista un po' no Личный кабинет  |  Корзина  |  Оформить заказ   

ЗВОНИТЕ НАМ : (495) 771-0721    ПИШИТЕ НАМ: a@oldies-goldies.ru

НАЙДИ СВОЮ ПЛАСТИНКУ!

Исполнители: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Cписок всех альбомов в продаже
Информация
ДОСТАВКА ПО РОССИИ

Оценка состояния виниловых пластинок

Президент о виниле!

Бутлеги

Загадочные надписи

Свяжитесь с нами

Adriano Celentano - Un po' artista un po' no только на заказ
Предыдущий Позиция 11 из 11
категории Celentano, Adriano
Показать все пластинки Celentano, Adriano
 Следующий

Adriano Celentano - Un po' artista un po' no

ОРИГИНАЛЬНОЕ ИТАЛЬЯНСКОЕ ИЗДАНИЕ 1980 ГОДА
НА РОДНОМ CLAN CELENTANO

ИЗДАТЕЛЬ: Clan Celentano
КАТАЛОГОВЫЙ №: CLN 20201
МАТРИЦЫ: M 16-CLN-20201L/3 | M 16-CLN-20201-2L/3
СТРАНА ПРОИСХОЖДЕНИЯ: Italy
ФОРМАТ: LP stereo 33 1/3
ГОД ВЫПУСКА: 1980
СОСТОЯНИЕ КОНВЕРТА:
СОСТОЯНИЕ ВИНИЛА:

узнать о возможности заказа
LATO A:
1. Un po' artista un po' no (Cutugno/Minellono/Del Prete)
2. L'orologio (Cutugno/Minellono/Del Prete)
3. Manifesto (Cutugno/Minellono/Del Prete)
4. Il tempo se ne va (Cutugno/Minellono/Mori)

LATO B:
1. Una parola non ci scappa mai (Cutugno/Minellono/Mori)
2. Non se ne parla nemmeno (Cutugno/Minellono/Mori)
3. Se non e amore (Cutugno/Minellono/Del Prete)
4. Spettabile signore (Cutugno/Minellono/Mori)
ПРОИЗВОДСТВО:
Producer: Miki del Prete
Arranged & conducted by Anthony Rutherford Mimms
Recorded at Regson, Milan, 1980
Engineer: Paolo Bocchi
Mixed at Idea Studio, Via Quintiliano, 40, Milan

Un po' artista un po' no - "Немного артист, немного нет" — альбом итальянского певца, актёра, режиссёра Адриано Челентано, вышедший в 1980 году на Clan Celentano (CLN 20201) в Италии, на Arabella (201 726) во Франции, на Ariola в Германии (201 726, 201 726-320), на PGP RTB (2220334) в Югославии, и в 1981 году на Ariola в Греции (6383 295).

Переиздавался на виниле в 1991 году в Италии на родном Clan Celentano с той же обложкой, под номером 9031 70215-1 и (таким же) штрих-кодом. С тех пор на виниле больше не издавался. Во всех изданиях, кроме итальянских, обложку изменили к худшему: Челентано с моделью в красном платье зачем-то уменьшили и поместили в центре поля, занятого какими-то шахматными квадратиками.

В Un po' artista un po' no продолжилось сотрудничество Адриано Челентано с известным итальянским музыкантом и композитором Тото Кутуньо, который написал музыку практически ко всем песням этого альбома, в то время как над текстами потрудились Кристиано Минеллоно и постоянный друг и продюсер Челентано Мики дель Прете. В сочинение текстов к половине альбома внесла свой вклад жена Челентано — Клаудия Мори.

Стиль альбома, типично для Челентано, пестрит разными направлениями — рок, поп, блюз, диско в характерной для Адриано раслабленной солнечной манере. Тон задаёт заглавная песня, которой открывается альбом — "Un po' artista un po' no". Это хит, без которого невозможно представить себе восьмидесятые годы. Он звучал из каждого окна в любом городе Советского Союза.

Человек, который волнуется,
Когда его девушка уходит,
Который заплачет,
Человек, который понимает всех
И которого никто не поймёт,
Который не меняется,
Человек, который всегда пел
Тот, которого тебе не хватает...
Может быть, немного сумасшедший,
Безумный, а почему бы и нет,
Немного художник, немного нет,
Смешной, если хотите,
Это я, я сделан в своём духе,
Если ты меня таким любишь, знай, что я здесь...

Ты, это ты, это ты, это ты
Отличаешься от других, ты лучше,
Ты, это ты, это ты, это ты
Ниже и выше — ты,
Ты на моей постели, без помады,
Ты в моём сердце,
Ты всегда бьёшь немного сильней,
Когда снимаешь макияж,
когда ты та, которую хочу,
Но что ты за женщина, что ты за девочка,
Это серьёзно, если между нами
Никогда нет мира,
Для меня важно остаться с тобой...

Человек, который никогда не устаёт,
Когда ты уже больше не можешь,
Который тебя поднимает,
Человек, который краснеет,
Когда ты с ним говоришь,
Который убирает горе,
Человек, который над всеми смеётся
И который не меняет возраст...
Может быть, немного сумасшедший,
Безумный, а почему бы и нет,
Немного художник, немного нет,
Смешной, если хотите,
Это я, я сделан в своём духе,
Если ты меня таким любишь, знай, что я здесь...

Ты, это ты, это ты, это ты
Отличаешься от других, ты лучше,
Ты, это ты, это ты, это ты
Ниже и выше — ты,
Ты на моей постели, без помады,
Ты в моём сердце,
Ты всегда бьёшь немного сильней,
Когда снимаешь макияж,
когда ты та, которую хочу,
Но что ты за женщина, что ты за девочка,
Это серьёзно, если между нами
Никогда нет мира,
Для меня важно остаться с тобой...

Для меня важно остаться с тобой,
Для меня важно остаться с тобой...


Другой такой же всепроникающий хит Челентано с этой пластинки — "Il tempo se ne va" (А время бежит) посвящён его дочери Розите. Вот её текст в прекрасном переводе Бориса Иткина:

Ты одета, иль может, раздета?
Где достала ты платьице это?
Хочешь маму сразить наповал?
Покажись ей – и вечер пропал!
Тебе четырнадцать едва,
А выглядишь на двадцать два,
Куклу Барби в руке ты несешь,
Но походкой не детской идешь.

Телефон твой устал от секретов,
От словесных твоих винегретов.
Я хотел бы узнать, кто звонит,
Если это тебя не смутит.
Тебя, когда ты пудришь нос,
Мне трудно принимать всерьез.
Но когда ты уходишь гулять,
Это значит - мне снова не спать!

А время-времечко бежит
Назад, увы, не возвратится!
Напрасно ты торопишь жизнь,
Она и так летит как птица.
А время-времечко несет
Кому мечты, кому – тревоги
И между тем не устает
За нас подводить итоги.

Я – свидетель простого процесса –
Превращается дочка в принцессу
Но на мой незатейливый взгляд
У принцесс чуть скромнее наряд.
Что значит этот странный жест?!
Как трудно быть отцом невест!
Скоро вечер, уйдешь ты гулять,
Это значит – мне снова не спать.

А время-времечко бежит
Назад, увы, не возвратится!
Напрасно ты торопишь жизнь,
Она и так летит как птица.
А время-времечко несет
Кому мечты, кому – тревоги
И между тем не устает
За нас подводить итоги.


На самом деле, любому, кто застал жизнь в СССР восьмидесятых, знакомы все песни с этого альбома, мелодичные, распевные, а такие вещи как "Non se ne parla nemmeno" (Ну нет, об этом не может быть и речи) и "Se non e amore" (Если это не любовь) показывают, что есть ещё порох в пороховницах старого рокера.

Отзывы
только на заказ
Отзывы
На данный момент нет ни одного отзыва.

Написать отзыв





ЗВОНИТЕ НАМ : +7 (495)-771-07-21   
ПИШИТЕ НАМ: a@oldies-goldies.ru



OLDIES-GOLDIES.RU 2008- 2018
Карта сайта - Sitemap
Информация на ресурсе предназначена для дeтeй старше шeстнaдцaти лeт